这些资源你可能感兴趣
好莱坞根据本书改编的同名电影荣获第72届奥斯卡金像奖、第28届安妮奖、第26届土星奖,成为风靡世界的经典
【编辑推荐】
★ 著名儿童文学翻译家任溶溶译本,风趣幽默而不失天真烂漫。
★ 我们的一生都在和过去告别,但好在我们有无数个明天。
★ 温暖的家,奇趣的冒险,友善的朋友,朦胧的爱,偶尔的不如意,这就是成长最美的样子。
★ 构思精巧、结构紧密、行文流畅、天马行空,打开这本书,打开一个奇迹的大门。
★ 美国国家文学奖章、总统自由勋章、纽伯瑞奖得主E.B.怀特代表作,美国图书馆协会精选童书、《号角》杂志推荐童书,马萨诸塞州童书奖、罗兰•英格斯•怀尔德大奖获奖作品,独家授权上海译文出版社。
【内容推荐】
★《精灵鼠小弟》是美国作家E. B. 怀特(1899——1985)所著的三部被誉为“二十世纪读者多、受爱戴的童话”之一。
★ 利特尔家的第二个孩子斯图尔特生下来只有两英寸高,模样活脱脱就是一只小老鼠。这位老鼠小弟心地善良、聪明伶俐,一家人里头,除了那只名叫“野茉莉”的猫,没有不喜欢它的。
★ 斯图尔特要好的朋友是寄居在他们家的小鸟玛加洛,为了让美丽的玛加洛不受“野茉莉”的欺负,鼠小弟可真是鼓足了勇气,动足了脑筋。他发誓要把玛加洛找回来,于是开动玩具车就上了路。一路上,险情趣事层出不穷,鼠小弟历尽千辛万苦……
★ 鼠小弟最后到底有没有找到玛加洛呢?你一定猜不着。好莱坞根据本书改编的电影,让倔强而可爱的鼠小弟征服了全世界。
【作者简介】
E. B. 怀特(E. B. White,1899—1985)
E. B. 怀特,美国二十世纪杰出的随笔作家、评论家、儿童文学作家。出生于纽约,毕业于康奈尔大学,曾荣获纽伯瑞奖、普利策特别荣誉奖等多项大奖。作为《纽约客》主要撰稿人的怀特一手奠定了影响深远的“《纽约客》文风”。他为孩子们写了三部享誉世界的作品——《夏洛的网》《精灵鼠小弟》《吹小号的天鹅》,被誉为“二十世纪读者最多、最受爱戴的童话”,它们让大人与孩子们同样痴迷,并成为文学史上无法逾越的文学经典。
【译者简介】
任溶溶(1923- )
生于上海。著名儿童文学翻译家、作家。他翻译了大量俄英意日等多种外国儿童文学名著,并创作多部经典儿童作品。译有《安徒生童话全集》《柳林风声》《夏洛的网》等;著有《没头脑和不高兴》《小孩子懂大事情》等。曾获陈伯吹儿童文学奖杰出贡献奖、宋庆龄樟树奖、国际儿童读物联盟翻译奖等诸多奖项。
本书评论