这些资源你可能感兴趣
《周国平译尼采套装》包含三本周国平译尼采作品:《尼采诗集》、《瓦格纳事件》和《悲剧的诞生》,由中国全方位研究并介绍尼采的学者周国平优美译作。
《尼采诗集》涵盖了尼采一生大部分诗作,包括早年习作,由权威尼采研究者周国平译出,历时25年,共296首,是目前最全面、丰富的尼采诗集。百年来,人们对尼采的哲学讨论掩盖了尼采哲学本身,而尼采的哲学完全掩盖住了他的诗的魅力,但不可否认,尼采的诗独树一帜,或凝练机智,或恣肆放纵,在德国文学史上占据着重要的地位。在《尼采诗集》中,尼采的诗作依照时间顺序以及风格类型被分为六个部分,彰显了尼采一生的不羁、深情、骄傲与力量,体现了他的思想和才华。周国平研究尼采数十年,不仅是国内尼采研究者的权威,涉猎尼采哲学与诗作,更是尼采思想最优秀的发言人。周国平的文字细腻扎实,真实优美,读起来流畅易懂,却又不失尼采著作本身的深度与思想。
周国平翻译的《尼采美学文选》对尼采美学思想做了系统的整理和汇编,并加入他自己的概括性、研究性文章《哲人尼采剪影》、《尼采美学概要》和《尼采美学导论》。由于篇幅较大,分做《悲剧的诞生》《瓦格纳事件》两本书出版。
《悲剧的诞生:尼采美学文选》收入1872年至1880年的著述,大致相当于其思想发展的早中期。收入尼采的首部哲学著作,也是其代表作《悲剧的诞生》,还收入《作为教育家的叔本华》《瓦格纳在拜洛伊特》《漂泊者和他的影子》等名篇。在书中,尼采用希腊神话中的酒神狄奥尼索斯和日神阿波罗象征人的两种基本的艺术冲动,阐述了艺术拯救人生的主张,完成了他对生命意义的思考。
《瓦格纳事件:尼采美学文选》收入1881年至1889年的著述,大致相当于其思想发展的后期。收入《瓦格纳事件》《朝霞》《快乐的科学》《查拉图斯特拉如是说》《自我批判的尝试》《偶像的黄昏》等名著的整篇或摘录,集中表现了尼采思想发展的后期,赋予艺术以形而上学的意义。倾尽一生,尼采想借此给人生意义这个问题一个答案。
本书评论